Договор между Францией и Сиамом

Политика Франции в Камбодже

Е. В. Император французов и Е. В. Король Сиама, стремясь окончательно по общему согласию урегулировать положение, сложившееся в Королевстве Камбоджа в результате договора, заключенного в Удонге между этим королевством и Францией 11 августа 1863 г. (27-го дня месяца Асса года Кор 1225), и желая также избежать в будущем всяких недоразумений, могущих нарушить дружеские отношения, которые объединяют обе нации, назначили своими полномочными представителями следующих лиц: Е. В. Император французов — маркиза Леонеля де Мустье, кавалера ордена Почетного легиона и др., своего министра и государственного секретаря при министерстве иностранных дел, и Е. В. Король Сиама — Фиа Суравонгс Вай Ватта, своего первого посла, и Фра Ракса Сена, своего второго посла, которые, обменявшись своими верительными грамотами, найденными в полном порядке и должной форме, согласились о нижеследующем.

Ст. 1. Е. В. Король Сиама торжественно признает протекторат Е. В. Императора французов над Камбоджей.

Ст. 2. Договор, заключенный в декабре 1863 г. между королевствами Сиам и Камбоджа, объявляется потерявшим силу и недействительным, так что правительство Сиама не должно прибегать к нему в будущем ни при каких обстоятельствах.

Ст. 3. Е. В. Король Сиама от своего имени и от имени своих наследников отказывается от всякой дани, подарков или других знаков вассальной зависимости со стороны Камбоджи. Со своей стороны Император французов обязуется не захватывать королевство, чтобы присоединить его к своим владениям в Кохинхине.

Ст. 4. Провинции Баттамбанг и Анкор (Накхон-Сием-Реап) остаются во владении королевства Сиам. Их границы, так же как границы других сиамских провинций, соседних с Камбоджей, признанные с момента заключения настоящего договора той и другой стороной, будут в самый кратчайший срок точно определены с помощью пограничных столбов или других отметок специальной комиссией из сиамских и камбоджийских офицеров с помощью французских офицеров, назначенных губернатором Кохинхины. После того как будут установлены границы, французские офицеры составят точную карту.

Ст. 5. Сиамцы будут воздерживаться от каких-либо присвоений территории Камбоджи, камбоджийцы, со своей стороны, будут также воздерживаться от каких-либо присвоений территории Сиама. Однако жители обеих стран будут иметь возможность свободно передвигаться, торговать и мирно жить на территории каждой из стран. Если сиамские подданные окажутся виновными в каких-либо проступках или преступлениях, совершенных на территории Камбоджи, они предстанут перед судом и будут подвергнуты справедливому наказанию правительством Камбоджи в соответствии с законами страны; если камбоджийские подданные окажутся виновными в каких-либо проступках или преступлениях, совер-шенных на территории Сиама, они в свою очередь предстанут перед судом и будут подвергнуты справедливому наказанию правительством Сиама в соответствии с законами Сиама.

Ст. 6. Корабли под французским флагом могут свободно плавать на всех участках реки Меконг и Внутреннего моря там, где они граничат с сиамскими владениями... Также стоимость аренды торговых помещений должна быть снижена в два раза.

Ст. 7. Французское правительство гарантирует, что Камбоджа будет соблюдать вышеприведенные статьи настоящего договора.

Ст. 8. Настоящий договор составлен на французском и сиамском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. Французский текст является официальным документом и во всех отношениях заслуживает доверия, так же как и сиамский текст.

Ст. 9. Настоящий договор должен быть ратифицирован. Обмен ратификационными грамотами состоится в Бангкоке через пять месяцев или раньше, если будет возможно. В удостоверение чего полномочные представители поставили свои подписи и собственноручно приложили печати. Составлено в Париже в двух экземплярах, 15 июля 1867 г., или 14-го дня 8-й луны года Тхо (1229 г. сиамской эры).

 
Голосование
В каком регионе Азии расположены государства Камбоджа, Лаос, Малайзия?